Prevod od "i da mi" do Italijanski


Kako koristiti "i da mi" u rečenicama:

Jer sam joj rekao kako si fina... i da mi se sviðaš.
Le ho detto quanto sei simpatica e che mi piacevi.
Za poèetak, možeš da dovuèeš svoje tvrdoglavo dupe ovamo i da mi daš razvod.
Tanto per cominciare, datti una mossa a concedermi il divorzio.
...da se ponašaš, i da mi teraš sestru da ti èisti sobu.
Volete farvi le nostre donne. E obbligate mia sorella a pulirvi le stanze d'albergo.
Ali moraš da budeš fin i da mi daš piæe kad ti ga tražim.
Ma tu devi essere carino con me e portarmi un drink quando te lo chiedo.
Hoæeš li da doletiš dovde i da mi pomogneš sa ovim lampicama?
Ti va di venire quassù e aiutarmi con le luci?
Ne, želim da me lažeš i da mi kažeš da sam inteligentniji.
No, devi mentire e dirmi che sono più intelligente.
Ali ono što je bitno je da me slušaš i da mi veruješ.
Ma quello che importa e' che tu mi ascolti e che mi creda.
Rekao sam vam da èekamo dete i da mi je potrebna pomoè i šta ste mi rekli?
Ti ho detto che ho un figlio in arrivo e che mi serviva aiuto, e tu cosa mi hai detto?
Znam da je ovo neuobièajeni zahtev, ali potrebno mi je da uzmeš ovaj pištolj i da mi smestiš metak u srce.
So che è una richiesta insolita, ma ho bisogno che tu prenda questa pistola e conficchi un proiettile nel mio cuore.
I zamolio te da doðeš ovde i da mi daš kovertu sa novcem?
E ti ha chiesto di venire fin qui a portarmi una busta piena di soldi?
Sada se gubi odavde smesta, i da mi to više nikada nisi spomenuo!
Adesso vattene e non ti azzardare mai più a farne parola!
Reci mu da je šupak i da mi duguje puno, ali reci mu i da sam priznala da je dobio klamidiju od mene.
Gli dica che e' un idiota e che per questo mi deve un grosso favore, ma anche gli dica che ho confessato di avergli trasmesso la clamidia.
I da mi nedostaješ zbog svega što me okružuje.
E tutto quello che mi circonda mi fa sentire la tua mancanza.
I ko æe sada da mi radi domaæe zadatke i da mi govori kako sam posebna?
Ora, chi sta andando fare i compiti e mi dicono che sono speciale?
Kažeš li i da mi se i ti dopadaš, takoðe?
Stai dicendo che anche tu mi piaci?
Hej, znam da pokušavaš ne pritiskati me, i da mi pokušavaš dati koliko god vremena trebam da se sjetim, ali... to nije lako.
Ehi, lo so che stai cercando di non pressarmi, e di darmi il tempo che mi ci vuole per ricordare, ma... Non e' facile.
Tvoje je da je ubiješ i da mi doneseš njeno telo.
Il vostro unico pensiero sara' ucciderla e riportarmi il suo cadavere.
Ali pravi razlog zašto te zovem jeste da ti kažem da te volim i da mi nedostaješ.
Ma credo che il vero motivo per cui ti ho chiamato, e' per dirti che ti amo... e che mi manchi.
Sada naredi svojim brodovima da prestanu da se bore i da mi se predaju.
Ordina alle tue navi il disimpegno e arrenditi a me.
Samo joj recite da nisam mogao... uèiniti više za nju, i da mi je žao.
Ditele che non sono riuscito... a fare di piu' per lei, e... mi dispiace.
Upravo sam saznala da je Malkolm Merlin živ i da mi je ubio sestru.
Laurel. Ho appena scoperto che Malcolm Merlyn non solo e' vivo, ma che ha ucciso mia sorella.
Da su ljudi kao životinje... i da mi treba da ih učinimo boljima... da ih učimo.
Che gli umani erano come animali che noi potevamo migliorare e a cui potevamo insegnare qualcosa.
Rekao si da sam kukavica i da mi je dah loš.
"Sei un vigliacco, ti puzza l'alito da schifo".
Ne, da vam je život u opasnosti i da mi treba vaša pomoć.
Sono venuto a dirle che lei è in pericolo e che mi serve il suo aiuto.
Ako je tebi stalo, možeš da saznaš i da mi kažeš.
Beh, se importa a te, puoi scoprirlo e dirmelo.
Kao da je još uvek prokleti 19.-ti vek i da mi je potrebna tvoja zaštita!
Come se fossimo ancora nel diciannovesimo secolo e tu dovessi proteggermi!
Rekao sam da sam Amerikanac i da mi je poziv zagarantovan.
Adesso mi rivesto e ti scarico a casa del tuo vecchio amico Stinky.
Daj bre, ne možeš da kažeš "O, moj Bože" i da mi ne kažeš kol'ko košta!
Dai, non puoi dire "oddio" e poi non dirmelo!
Rekao sam ti i da mi ne protivreèiš pred drugarima, ali se ti toga ne seæaš.
Dico anche di non contraddirmi davanti ai miei amici, ma quello non te lo ricordi.
Ali pre par nedelja pitao sam grupu prijatelja da guglaju "Egipat" i da mi pošalju snimak ekrana šta su dobili.
Un paio di settimane fa ho chiesto ad alcuni amici di Google "Egitto" di inviarmi le loro schermate della pagina principale del sito.
To znači da mogu da završim svoj život, i da mi svemir ne može reći, ''Šta si radio, idiote?
Voglio dire che se arrivo alla fine della mia vita, l'universo può rivolgersi a me e dire: "Cosa hai fatto finora, idiota?
I da mi ne želimo samo da konzumiramo.
Non è che ci piaccia proprio solo consumare.
Ali sada od partnera tražimo sve ovo, ali još hoću i da mi budeš najbolji prijatelj i verni pouzdanik i strastveni ljubavnik i uz sve to, mi živimo duplo duže.
Ma ora vogliamo che il nostro partner ci dia tutte queste cose e oltretutto vogliamo che sia il miglior amico, il confidente di fiducia e l'amante, e viviamo il doppio.
Zatim je jedna žena zastala, očajnički želeći da pokaže podršku, i da mi do znanja da je na mojoj strani, i napokon je izvalila: "Pa, ponekad moj muž nosi ružičaste košulje."
E poi una donna, imbarazzata ma con la voglia di dimostrare disperatamente il suo supporto, di farmi sapere che era dalla mia parte, disse d'impulso: "Beh, qualche volta mio marito indossa delle camicie rosa."
Neko bi rekao da mi je prijatno u javnosti i da mi je ovde prijatno, dok pričam sa vama.
Si potrebbe credere che io sia a mio agio nella sfera pubblica e che lo sia qui ora, mentre vi parlo.
Opet, moraćete da pročitate i da mi kažete šta je napisao čovek.
Di nuovo, dovrete leggere e dirmi quale delle poesie credete sia umana.
I učini Jakov zavet, govoreći: Ako Bog bude sa mnom i sačuva me na putu kojim idem i da mi hleba da jedem i odela da se oblačim,
Giacobbe fece questo voto: «Se Dio sarà con me e mi proteggerà in questo viaggio che sto facendo e mi darà pane da mangiare e vesti per coprirmi
Jesi li došao k meni da spomeneš bezakonje moje i da mi umoriš sina?
Sei venuto da me per rinnovare il ricordo della mia iniquità e per uccidermi il figlio?
Da Ga zovem i da mi se odzove, još ne mogu verovati da je čuo glas moj.
Se io lo invocassi e mi rispondesse, non crederei che voglia ascoltare la mia voce
O da me hoćeš u grobu sakriti i skloniti me dokle ne utoli gnev Tvoj, i da mi daš rok kad ćeš me se opomenuti!
Oh, se tu volessi nascondermi nella tomba, occultarmi, finché sarà passata la tua ira, fissarmi un termine e poi ricordarti di me
Podnosiæu gnev Gospodnji, jer Mu zgreših, dok ne raspravi parbu moju i da mi pravicu; izvešæe me na videlo, videæu pravdu Njegovu.
Sopporterò lo sdegno del Signore perché ho peccato contro di lui, finché egli tratti la mia causa e mi renda ragione, finché mi faccia uscire alla luce e io veda la sua giustizia
I povikavši reče: Oče Avraame! Smiluj se na me i pošlji mi Lazara neka umoči u vodu vrh od prsta svog, i da mi rashladi jezik; jer se mučim u ovom plamenu.
Allora gridando disse: Padre Abramo, abbi pietà di me e manda Lazzaro a intingere nell'acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura
1.5913879871368s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?